Forums118
Topics9,232
Posts196,214
Members1,325
|
Most Online5,850 Feb 29th, 2020
|
|
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
|
|
|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
Here is a link to show exactly where the Space Station is over earth right now: Click Here
|
|
9 registered members (dedication, daylily, TheophilusOne, Daryl, Karen Y, 4 invisible),
2,524
guests, and 9
spiders. |
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96577
03/09/08 08:39 AM
03/09/08 08:39 AM
|
Active Member 2011
3500+ Member
|
Joined: May 2002
Posts: 3,965
Sweden
|
|
Tom and Thomas, if we cannot accept the Bible testimony at face-value, what makes you think we can accurately determine what it meant metaphorically? What it means to you metaphorically may not be what it meant to Moses, or whoever, way back then, right? In my oppinion, what Moses tried to say and what the COI heard is more important for understanding the meaning of a text Moses did write than what it might mean at face value for you or me. You would understand this better Mike, if you knew more than one language and ever tried to accurately translate the meaning from English to the other language.
Galatians 2 21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
It is so hazardous to take here a little and there a little. If you put the right little's together you can make the bible teach anything you wish. //Graham Maxwell
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Tom]
#96587
03/09/08 02:22 PM
03/09/08 02:22 PM
|
Active Member 2012
14500+ Member
|
Joined: Aug 2004
Posts: 14,795
Lawrence, Kansas
|
|
Tom and Thomas, if we cannot accept the Bible testimony at face-value, what makes you think we can accurately determine what it meant metaphorically? I'm not understanding what you're getting at here. Anytime we read Scripture, we have to interpret it. I'll give you a couple of examples where you are not accepting the Bible testimony at face-value to drive the point home. 24Which things are an allegory: for these are the two covenants; the one from the mount Sinai, which gendereth to bondage, which is Agar. (Gal. 4:24) Taking this at face value, the covenant at Sinai leads to bondage. Here's another: 13In that he saith, A new covenant, he hath made the first old. Now that which decayeth and waxeth old is ready to vanish away. (Heb. 8:13) Taking this at face value, the old covenant is not in force today. You have different ideas regarding these verses, because you believe that the Old Covenant does not lead into bondage, and you don't believe that it "decayeth" or "waxeth old." Now I wish to make clear that I don't disagree with your wanting to interpret these verses in a way that makes sense to you. You are trying to fit them within your paradigm, and make the fit with what you understand other inspired texts are saying. That's fine to do, and we all do that. But, while it's fine to do that, you should recognize that in so doing, you are not simply taking the Bible texts at face value. You don't even take the Spirit of Prophecy texts at face value (you interpret them the same way you do Scripture, which interpretation I am not faulting), and she wrote in English, as an American, in a culture not so far removed from our own, as opposed to Moses, whose culture and language is far removed from our own. If you want an example where you don't take EGW at face value, there's quite a few I could give, but I'll just give one. She writes that God offered to restore Lucifer to his position if he would confess his sin. You have a theory that Lucifer did not sin until after this point in time, so you wrote that "sin" cannot mean what we ordinarily understand it to mean. You stated the same thing about "repent" and "pardon." You're obviously not taking EGW's statements at face value, if you have to redefine common ordinary English words like "sin," "repent," and "pardon." Again, my point is not against your attempts to interpret Scripture and the Spirit of Prophecy (I'm not at all getting at the fact that I disagree with these particular interpretations), but with your apparent idea that you are take Scripture and the Spirit of Prophecy at face value, whereas you think Thomas and I don't, because we bring out the importance of taking into account the culture, language of the time, and the context of the text.
Those who wait for the Bridegroom's coming are to say to the people, "Behold your God." The last rays of merciful light, the last message of mercy to be given to the world, is a revelation of His character of love.
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Tom]
#96595
03/09/08 03:55 PM
03/09/08 03:55 PM
|
OP
SDA Charter Member Active Member 2019
20000+ Member
|
Joined: Oct 2000
Posts: 22,256
Southwest USA
|
|
Tom, thank you for sharing the quotes you posted above. Amen. However, how do I reconcile them with what you posted earlier - "God veils His glory, and prevents the natural result of sin to occur, which is death."
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96596
03/09/08 04:06 PM
03/09/08 04:06 PM
|
OP
SDA Charter Member Active Member 2019
20000+ Member
|
Joined: Oct 2000
Posts: 22,256
Southwest USA
|
|
RE: taking the Bible stories at face value. Was anything lost when Exodus 33:18-23 was translated in English? In other words, does this passage originally mean something totally different than what it means in English?
Exodus 33:18 And he said, I beseech thee, show me thy glory. 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy. 33:20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live. 33:21 And the LORD said, Behold, [there is] a place by me, and thou shalt stand upon a rock: 33:22 And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by: 33:23 And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96597
03/09/08 04:21 PM
03/09/08 04:21 PM
|
OP
SDA Charter Member Active Member 2019
20000+ Member
|
Joined: Oct 2000
Posts: 22,256
Southwest USA
|
|
TV: You would understand this better Mike, if you knew more than one language and ever tried to accurately translate the meaning from English to the other language.
MM: So, true. In seminary we studied the translation of the Hebrew expression, "For with the heart man believeth unto righteousness". In certain cultures the throat, instead of the heart, is considered the seat of emotions. The translators incorporated this metaphor. So, the above reads, For with the throat we believe unto righteousness.
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96602
03/09/08 05:29 PM
03/09/08 05:29 PM
|
Active Member 2012
14500+ Member
|
Joined: Aug 2004
Posts: 14,795
Lawrence, Kansas
|
|
Tom, thank you for sharing the quotes you posted above. Amen. However, how do I reconcile them with what you posted earlier - "God veils His glory, and prevents the natural result of sin to occur, which is death." I'm not seeing that there's anything to reconcile. It seems to me the same thing is being said that I've been saying all along. E.g. This accomplished, they receive the results of their own choice. By a life of rebellion, Satan and all who unite with him place themselves so out of harmony with God that His very presence is to them a consuming fire. The glory of Him who is love will destroy them. (DA 764)
Those who wait for the Bridegroom's coming are to say to the people, "Behold your God." The last rays of merciful light, the last message of mercy to be given to the world, is a revelation of His character of love.
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Tom]
#96612
03/09/08 06:37 PM
03/09/08 06:37 PM
|
OP
SDA Charter Member Active Member 2019
20000+ Member
|
Joined: Oct 2000
Posts: 22,256
Southwest USA
|
|
"The glory of Him who is love will destroy them."
Which leads me right back to where I started - If the undiluted, unveiled glory of God must be present in order for sinners to suffer and die the second death, doesn't that imply that the undiluted, unveiled glory of God must be present in order for sinners to suffer and die and second death?
If so, then sin, in and of itself, is not enough to cause sinners to suffer and die the second death, which is an observation you seem to vehemently oppose. I am missing something?
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96615
03/09/08 07:24 PM
03/09/08 07:24 PM
|
Active Member 2011
3500+ Member
|
Joined: May 2002
Posts: 3,965
Sweden
|
|
RE: taking the Bible stories at face value. Was anything lost when Exodus 33:18-23 was translated in English? In other words, does this passage originally mean something totally different than what it means in English?
Exodus 33:18 And he said, I beseech thee, show me thy glory. 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy. 33:20 And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live. 33:21 And the LORD said, Behold, [there is] a place by me, and thou shalt stand upon a rock: 33:22 And it shall come to pass, while my glory passeth by, that I will put thee in a clift of the rock, and will cover thee with my hand while I pass by: 33:23 And I will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen. True, there are no major changes in meaning from plain to contextualized in this particular case as far as I am aware.
Galatians 2 21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
It is so hazardous to take here a little and there a little. If you put the right little's together you can make the bible teach anything you wish. //Graham Maxwell
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: Mountain Man]
#96616
03/09/08 07:26 PM
03/09/08 07:26 PM
|
Active Member 2011
3500+ Member
|
Joined: May 2002
Posts: 3,965
Sweden
|
|
TV: You would understand this better Mike, if you knew more than one language and ever tried to accurately translate the meaning from English to the other language.
MM: So, true. In seminary we studied the translation of the Hebrew expression, "For with the heart man believeth unto righteousness". In certain cultures the throat, instead of the heart, is considered the seat of emotions. The translators incorporated this metaphor. So, the above reads, For with the throat we believe unto righteousness. Then you have the example of the culture where noone has ever seen a sheep, but all are pig-herders. Some translate that as Jesus being the pig slain from the foundation of the world. Not everybody is entierly comfortable with that.
Galatians 2 21 I do not frustrate the grace of God: for if righteousness come by the law, then Christ is dead in vain.
It is so hazardous to take here a little and there a little. If you put the right little's together you can make the bible teach anything you wish. //Graham Maxwell
|
|
|
Re: To whom or what did Jesus "pay the price" for our redemption?
[Re: vastergotland]
#96628
03/09/08 11:17 PM
03/09/08 11:17 PM
|
OP
SDA Charter Member Active Member 2019
20000+ Member
|
Joined: Oct 2000
Posts: 22,256
Southwest USA
|
|
I guess not. Which translation substitutes pig for lamb?
|
|
|
|
Here is the link to this week's Sabbath School Lesson Study and Discussion Material: Click Here
|
|
|